-English below-
Italo-francese e bilingue (italiano/francese) dalla nascita, il mio percorso di istruzione è iniziato all'Institut Grenoble, la scuola francese di Napoli, e si è concluso con una Laurea specialistica in Scienze Politiche (indirizzo internazionale e comunitario) presso la LUISS Guido Carli.
Ho maturato 15 anni di esperienza professionale sia in Francia che in Italia, nel mondo delle ONG e nel Turismo, sempre in contesti internazionali e multilingue, e ho coordinato per 6 anni una rete internazionale di associazioni e ricercatori con sede a Parigi.
Durante il mio percorso lavorativo ho svolto con successo numerosi incarichi come traduttrice ed interprete e contribuito come autrice, editor o traduttrice a numerose pubblicazioni, anche per case editrici universitarie come Armand Colin (Francia).
Offro, sia ad imprese che persone fisiche, traduzioni professionali dal francese all'italiano e viceversa e dallo spagnolo/dall'inglese all'italiano e al francese.
Garantisco tempi di consegna veloci e tariffe competitive.
Sono disponible e qualificata per traduzioni scientifiche (scienze sociali, storia, geografia..), giuridiche, giornalistiche, di documenti ufficiali e contenuti pubblicitari e per il web, nonché di testi sui temi della cooperazione internazionale, dello sviluppo, dei viaggi ed del turismo.
Su richiesta del cliente, posso fornire traduzioni giurate e legalizzate.
Iscritta al ruolo dei periti ed esperti, presso la CCIAA di Como, come traduttrice ed interprete (inglese, francese e spagnolo. N. iscrizione: CO - 1048).
------
I am Italian-French and was raised bilingual.
My education began at the Institut Grenoble, the French school in Naples, and ended with a master degree in Political Science (specialisation in international and European affairs) at the LUISS Guido Carli University.
I have been working for 15 years, both in France and in Italy, in the NGOs and Tourism sectors, always in international and multilingual contexts. For 6 years, I coordinated an international network of NGOs and researchers based in Paris.
During my career, I have successfully carried out numerous assignments as a translator and interpreter and contributed - as an author, editor or translator - to numerous publications, including for university book publishers such as Armand Colin (France).
I provide, both to companies and individuals, professional translations from French to Italian and vice versa and from Spanish / English to Italian and French.
I guarantee fast delivery and competitive rates.
I am available and qualified for scientific (social sciences, history, geography ..), legal and journalistic translations, as well as for official documents, advertising, web-based contents and all kind of texts on the topics of international cooperation, development, travel and tourism.
On demand, I can provide certified and legalised translations.
Registered as certified translator and interpreter (English, French, Spanish) at the Como Chamber of Commerce (registration number: CO - 1048).