Come fare la traduzione giurata dei vostri documenti senza muovervi da casa o dall'ufficio?
Semplice, comodo, veloce, pronto. Ecco i passaggi da seguire:
1. Per maggiore celerità, inviate i documenti da tradurre via email (mbelcastrob gmail.com).
2. Valutate il nostro preventivo, che è gratuito, informativo e completo di tempistica.
3. Confermate il lavoro da svolgere e fornite i dati per la spedizione del plico.
4. Attendete i giorni di evasione concordati e ricevete a casa vostra la traduzione giurata/asseverata.
L'invio dei lavori svolti sarà effettuato via corriere espresso. I testi saranno trattati con la massima riservatezza.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TRADUZIONI GIURATE/ASSEVERATE INGLESE -> ITALIANO
Principali servizi offerti:
• Certificati di Stato Civile, (Certificati di nascita, matrimonio, ecc.).
• Diplomi.
• Libretti universitari.
• Patenti di guida.
Principali campi:
• Pubblica Amministrazione.
• Traduzioni tecniche.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TRADUZIONI INGLESE -> ITALIANO
Specialista in traduzioni tecniche. Professional Technical Translator.
Principali servizi offerti:
• Traduzione documenti pubblici e privati.
• Traduzioni tecniche, localizzazioni, transcreazioni ed editing-redazione di documenti tecnici dall'Inglese all'Italiano.
• Sommarizzazione (scrittura di sommari) e parafrasi di testi Inglesi ed Italiani.
Principali campi:
• Pubblica Amministrazione.
• Marketing / ricerche di mercato.
• Tecnologia in genere, industriale, tecnologica, elettronica, elettrotecnica.
• Informatica, Information Technology, computers, software, hardware.
• Reti, Internet, E-commerce.
• Certificati di Stato Civile (es. Certificati di nascita).
• Atti Notarili.
• Contratti/Bilanci/Rendiconti.
• Certificati in genere, libretti di istruzione, guide utente, linee guida.
• Riepiloghi, recensioni, opuscoli, informazioni sui prodotti.
• Manuali (sistema, installazione, manutenzione, utente finale, formazione).
• E-learning, Blog, E-commerce.
• Documentazione software, white papers.
• Questionari di indagine, ricerche di mercato-marketing.
• Relazioni, riviste tecniche, articoli di giornale, comunicati stampa.
• Libri elettronici(e-books ), libri di saggistica, blurbs.
• Ricerca terminologica, ricerca su Internet.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CORREZIONE DI BOZZE (PROOFREADING)
Principali campi:
• Testi in Inglese ed in Italiano.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CONSULENTE AZIENDALE INFORMATICA
Principali servizi offerti:
• Consulente IT.
• Business Analyst.
• IT Project Manager.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Anche collaborazione da Remoto, Online, Lavoro agile (o smart working).
Esperienza: più di 26anni in IT, principalmente nella Pubblica Amministrazione.
Diversi Certificati ottenuti nel settore Informatico.
(vedi profilo professionale su linkedIn).
Certificato C2 Proficient in English - EF SET Education First. Verificato da Proz.com.
(vedi profilo professionale traduttore su proz.com).