Mariasole Giai Chel

Traduzione Spagnolo · registrato 4 anno/i fa
Verona Isola della Scala
INIZIA

Feedback dei clienti

Richiedi preventivi per prendere visione delle recensioni.

Controlli di sicurezza

Indirizzo e-mail valido
Indirizzo valido
Carta d'identità valida

Fondazione / Data di inizio

2007
Offro servizi linguistici di alta qualità, nell'ambito della traduzione, correzione di bozze, redazione di contenuti, interpretariato e insegnamento delle lingue straniere. Possiedo una formazione linguistica di alto livello, laurea in Traduzione ed Interpretariato presso la prestigiosa SSLMIT di Trieste oltre ad un master universitario in Didattica dello Spagnolo lingua straniera. Mantengo costante la mia formazione e conoscenza delle lingue di lavoro attraverso corsi, webinar, letture e viaggi. Ho alle spalle 2 anni di lavoro come Sales Manager in un'azienda di Parigi, 12 anni come Project Manager nell'ambito della comunicazione ed eventi in Italia e 2 anni come Online Retail Assistant per un'azienda spagnola. Dal 2003 ad oggi mi occupo, su richiesta, di effettuare servizi e consulenze come esperta linguistica (traduzioni, correzione di bozze, assistenza linguistica durante fiere ed eventi), redattrice di contenuti in ambito turistico e docente di lingua italiana ,spagnola e francese. Vivo attualmente tra l'Italia (verona) e la Spagna (Barcellona). Nell'ambito della didattica sono principalmente disponibile per lezioni via Skype. Sono seria, affidabile, amante del metodo e dell'organizzazione, ed attenta alle esigenze del Cliente.

Colloquio

Cosa ti piace del tuo lavoro?

Del mio lavoro amo il fatto che, quando lo svolgo o mi preparo per gli incarichi, oltre a dare un servizio al Cliente anche io imparo sempre moltissimo. Amo le lingue e la pluriculturalità con cui mi mettono in contatto.

Quali domande ti fanno di solito i clienti e come rispondi?

Mi chiedono qual'è il mio metodo di lavoro ed io rispondo che il miglior metodo è quello che metto a punto una volta che avremo definito insieme le loro esigenze e preferenze. Parlarsi è fondamentale perchè non siamo dei robot. Questo si applica in particolare alla didattica. Fondamentale tuttavia, anche nei servizi di traduzione/interpretariato, è che io possa essere messa in contatto con informazioni e materiali dell'azienda Cliente,

Richiedi un preventivo >
Ottieni fino a 4 preventivi per Traduzione Spagnolo