Sono una professionista molto flessibile, mi piace adattare le mie competenze e conoscenze alle esigenze specifiche dei miei clienti. Sono molto propositiva e puntuale e prendo molto a cuore gli obiettivi delle persone con cui lavoro.
Venire a contatto con clienti che operano in settori diversi è incredibilmente stimolante. Ogni incarico, ogni lezione o traduzione in cui mi devo mettere nei panni di chi ho davanti è una sfida emozionante. So che dalle parole che utilizzo per tradurre o che insegno può dipendere la buona riuscita di un incontro o di un evento e questo mi spinge a migliorarmi sempre.
Molti clienti mi chiedono quale sia il reale beneficio dell'affidare le traduzioni a un traduttore professionista. La risposta è semplice: nel mondo altamente competitivo di oggi, la reputazione di un'azienda (nel mondo digitale e non) è importantissima. A mio avviso, questa passa anche dai messaggi scritti e orali che tale azienda passa, in tutte le lingue. Più saranno corretti e accattivanti, più verranno positivamente considerati.