Fascia di prezzo media su ProntoPro
50 € - 150 €Richiedi preventivi dai professionisti rispondendo ad alcune domande.
Gratis, senza impegno
Le traduzioni dal portoghese possono essere molto costose, a seconda delle dimensioni del documento e del numero di parole che devono essere tradotte. In media, una traduzione di un documento di una pagina costerà circa 20-60 euro. Se il documento è più lungo, il costo sarà proporzionalmente più alto. Inoltre, se il documento contiene molti termini tecnici o specialistici, il costo sarà più alto, in quanto il traduttore dovrà dedicare più tempo alla ricerca e alla comprensione del materiale. Se il documento è urgente, il costo sarà anche più alto, in quanto il traduttore dovrà lavorare più rapidamente per soddisfare la richiesta.
Più basso | Più alto | |
---|---|---|
Che tipo di testo devi tradurre? | 50 € | 50 € |
Conosci la lunghezza del testo da tradurre? | 50 € | 50 € |
Richiedi dettagli
Traduzioni Portoghese
Che tipo di testo devi tradurre?
Altro
Conosci la lunghezza del testo da tradurre?
Sì, meno di 100 parole
Che tipo di traduzione ti serve?
Dal portoghee a un’altra lingua
Qual è l’altra lingua?
Italiano
Come preferisci venga svolto il servizio?
Via e-mail
Dettagli sul lavoro
Devo tradurre una certificazione di autenticazione della patente di guida dal portoghese all'italiano
Richiedi dettagli
Traduzioni Portoghese
Che tipo di testo devi tradurre?
Altro
Conosci la lunghezza del testo da tradurre?
Sì, meno di 100 parole
Che tipo di traduzione ti serve?
Dal portoghee a un’altra lingua
Qual è l’altra lingua?
Italiano
Come preferisci venga svolto il servizio?
Per posta tradizionale
Dettagli sul lavoro
Ho bisogno di una traduzione di divorzio portoghese per il giuramento legale italiano.
Richiedi dettagli
Traduzioni Portoghese
Che tipo di testo devi tradurre?
Altro
Conosci la lunghezza del testo da tradurre?
No, non conosco la lunghezza del testo
Che tipo di traduzione ti serve?
Dal portoghee a un’altra lingua
Qual è l’altra lingua?
Italiano
Come preferisci venga svolto il servizio?
È indifferente
Dettagli sul lavoro
Traduttore portoghese italiano per documenti per la richiesta di agevolazioni allo studio pet l'università di Padova.
Richiedi dettagli
Traduzioni Portoghese
Che tipo di testo devi tradurre?
Altro
Conosci la lunghezza del testo da tradurre?
Sì, 101 - 500 parole
Che tipo di traduzione ti serve?
Dal portoghee a un’altra lingua
Qual è l’altra lingua?
Italiano
Come preferisci venga svolto il servizio?
È indifferente
Dettagli sul lavoro
Traduzione asseverata diploma scolastico
Richiedi dettagli
Traduzioni Portoghese
Che tipo di testo devi tradurre?
Tesi o elaborato accademico
Conosci la lunghezza del testo da tradurre?
Sì, Oltre 1.000 parole
Che tipo di traduzione ti serve?
Dal portoghee a un’altra lingua
Qual è l’altra lingua?
Italiano
Come preferisci venga svolto il servizio?
Via e-mail
Dettagli sul lavoro
TRADUZIONI DI ARTICOLI DI RIVISTE DAL PORTOGHESE ALL'ITALIANO
Richiedi dettagli
Traduzioni Portoghese
Che tipo di testo devi tradurre?
Medico - Scientifico
Conosci la lunghezza del testo da tradurre?
Sì, meno di 100 parole
Che tipo di traduzione ti serve?
Dal portoghee a un’altra lingua
Qual è l’altra lingua?
Italiano
Come preferisci venga svolto il servizio?
Per posta tradizionale
Dettagli sul lavoro
Devo tradurre tre tessere di vaccinazione.
Richiedi dettagli
Traduzioni Portoghese
Che tipo di testo devi tradurre?
Tesi o elaborato accademico
Conosci la lunghezza del testo da tradurre?
Sì, meno di 100 parole
Che tipo di traduzione ti serve?
Da un’altra lingua al portoghese
Qual è l’altra lingua?
Italiano
Come preferisci venga svolto il servizio?
Scambio a mano
Dettagli sul lavoro
LA TRADUZIONE DOVREBBE ESSERE POI PRESENTATA PER IL GIURAMENTO IN TRIBUNALE
Richiedi dettagli
Traduzioni Portoghese
Che tipo di testo devi tradurre?
Giuridico - Legale
Conosci la lunghezza del testo da tradurre?
Sì, 101 - 500 parole
Che tipo di traduzione ti serve?
Dal portoghee a un’altra lingua
Qual è l’altra lingua?
Italiano
Come preferisci venga svolto il servizio?
Per posta tradizionale
Dettagli sul lavoro
Traduzione legalizzata con apostila
Richiedi dettagli
Traduzioni Portoghese
Che tipo di testo devi tradurre?
Giuridico - Legale
Conosci la lunghezza del testo da tradurre?
Sì, 101 - 500 parole
Che tipo di traduzione ti serve?
Dal portoghee a un’altra lingua
Qual è l’altra lingua?
Italiano
Come preferisci venga svolto il servizio?
Per posta tradizionale
Dettagli sul lavoro
Ho necessità di una ttaduzione giurata
Richiedi dettagli
Traduzioni Portoghese
Che tipo di testo devi tradurre?
Altro
Conosci la lunghezza del testo da tradurre?
Sì, 101 - 500 parole
Che tipo di traduzione ti serve?
Da un’altra lingua al portoghese
Qual è l’altra lingua?
Italiano
Come preferisci venga svolto il servizio?
Via e-mail
Dettagli sul lavoro
Buongiorno Vorrei avere un preventivo per una traduzionecda italiano a portoghese di una fiaba che ho scritto
La qualità delle traduzioni dal portoghese può variare considerevolmente, a seconda dell'agenzia di traduzione che si sceglie e dei traduttori che vengono assegnati al progetto. Alcune agenzie di traduzione hanno un pool di traduttori che hanno esperienza nella traduzione di documenti specifici, mentre altri traduttori lavorano su una varietà di documenti. In generale, è importante scegliere un'agenzia di traduzione che abbia esperienza nella traduzione di documenti simili a quello che si desidera tradurre. Inoltre, è importante assicurarsi che l'agenzia di traduzione scelga i traduttori in base alle loro competenze linguistiche e alla loro esperienza nella traduzione di documenti specifici.
I vantaggi delle traduzioni dal portoghese includono il fatto che è possibile ottenere una traduzione accurata e precisa di un documento, che può essere di grande aiuto se si desidera comunicare con efficacia in una lingua straniera. Inoltre, le traduzioni dal portoghese possono essere molto utili per le aziende che hanno bisogno di comunicare con i clienti in Brasile o in altri paesi in cui si parla portoghese. Tuttavia, ci sono anche alcuni svantaggi delle traduzioni dal portoghese, come il fatto che possono essere molto costose e che possono richiedere molto tempo per essere completate. Inoltre, se il documento è molto complesso o contiene molti termini tecnici, può essere difficile trovare un traduttore che sia in grado di fornire una traduzione accurata.
Il tipo di traduzione dal portoghese più adatto alle tue esigenze dipenderà dal tipo di documento che si desidera tradurre e dallo scopo della traduzione. Se si desidera tradurre un documento per una rivista o un sito web, è importante scegliere un traduttore che abbia esperienza nella traduzione di documenti simili. Se si desidera tradurre un documento per una conferenza o un evento, è importante scegliere un traduttore che sia in grado di fornire una traduzione accurata e precisa del materiale. Se il documento è molto complesso o contiene molti termini tecnici, è importante assicurarsi di scegliere un traduttore che sia in grado di fornire una traduzione accurata.
Quando si sceglie un'agenzia di traduzione per le traduzioni dal portoghese, è importante considerare la qualità del servizio che l'agenzia offre. In particolare, è importante assicurarsi che l'agenzia scelta sia in grado di fornire una traduzione accurata e precisa del documento. Inoltre, è importante verificare se l'agenzia di traduzione offre un servizio di revisione del documento tradotto, in modo da poter assicurarsi che la traduzione sia corretta. Inoltre, è importante assicurarsi che l'agenzia di traduzione sia disposta a fornire un preventivo gratuito per il servizio di traduzione.
Per assicurarsi che un'agenzia di traduzione offra un servizio di qualità per le traduzioni dal portoghese, è importante leggere le recensioni e i commenti di altri clienti. Inoltre, è importante chiedere all'agenzia di traduzione un preventivo gratuito per il servizio di traduzione. Infine, è importante assicurarsi che l'agenzia di traduzione sia disposta a fornire una garanzia di soddisfazione per il servizio di traduzione.
Le recensioni sugli agenzie di traduzione che offrono servizi per le traduzioni dal portoghese possono essere trovate online, sui siti web delle agenzie di traduzione. Inoltre, è possibile trovare recensioni sugli agenzie di traduzione che offrono servizi per le traduzioni dal portoghese sui siti web di revisione dei servizi di traduzione. Infine, è possibile trovare recensioni sugli agenzie di traduzione che offrono servizi per le traduzioni dal portoghese sui forum di discussione online.
Se non si è soddisfatti del servizio di traduzione che si è ricevuto per le traduzioni dal portoghese, è importante contattare l'agenzia di traduzione e chiedere un rimborso. Inoltre, è importante assicurarsi di fornire all'agenzia di traduzione una descrizione dettagliata del problema che si è verificato. Infine, è importante assicurarsi di richiedere all'agenzia di traduzione un preventivo gratuito per il servizio di traduzione.
Il futuro delle traduzioni dal portoghese in Italia è abbastanza positivo. Ci sono molti brasiliani che vengono in Italia per lavorare e studiare, e questo numero è destinato a crescere. Inoltre, c'è una crescente necessità di traduttori di portoghese in Italia, in quanto sempre più aziende italiane hanno bisogno di comunicare con i clienti in Brasile. Tuttavia, ci sono alcuni problemi che potrebbero ostacolare il futuro delle traduzioni dal portoghese in Italia. In particolare, il costo delle traduzioni dal portoghese può essere molto alto, e il processo di traduzione può essere molto lento. Inoltre, c'è una mancanza di traduttori di portoghese qualificati in Italia, il che significa che molte aziende devono ricorrere ai servizi di traduzione di terze parti.
Traduzioni Portoghese Recensioni sui Prezzi
Rosenir L.
Traduzioni Portoghese
08/08/2023
Sono molto contenta con la traduzione di David Marroco è stato molto bravo, me la espedito tutto nel tempo previsto…
Chiara B.
Traduzioni Portoghese
03/12/2021
Persona Collaborativa ed estremamente professionale . Grande esperienza alle spalle ed ottima capacità di relazionarsi con le persone . Assolutamente soddisfatta .
Alessandra R.
Traduzioni Portoghese
23/01/2021
Professionista preparata, disponibile e veramente molto cordiale. Lavoro di traduzione legale perfetto, pronto come richiesto in tempi molto rapidi e a costi onesti. Sicuramente come studio legale ci avvarremo anche in seguito della sua preziosa collaborazione.
Tercia B.
Traduzioni Portoghese
09/01/2021
Sono soddisfatta del servizio di traduzione fatto dalla Ive Leal. Esperta,molto professionale,veloce e gentile. Sicuramente tornerò a contattarla in futuro.Grazie Ive.
Vitor P.
Traduzioni Portoghese
07/01/2021
Servizio eccellente! Vi Consiglio! La Sig.ra Wendy ha risposto rapidamente e ha fatto un ottimo lavoro, anche con le vacanze di fine anno ha fatto arrivare rapidamente la mia traduzione.
Glauber A.
Traduzioni Portoghese
29/12/2020
Di solito non faccio le recensioni ma sono molto sodisfatto con il lavoro di Katherine, dopo di fare più di 3 preventivo il suo é stato il meglio con una gran differenza. Lei mi ha tradotto ed espedito velocemente i miei documenti in mezzo al casino del covid. Tutti le traduzione sono fatti esattamente come le originale mi risparmiando tempo e pazienza di rifarla ( come già aveva successo con altri traduttore in Brasile) Obrigado Katherine com certeza haverá exito profissional e muito sucesso na carreira!
Gianpiero D.
Traduzioni Portoghese
28/07/2020
Professionale, cortese, veloce, disponibile, Katherine Regis è il meglio che possiate trovare in rete senza cercare oltre!
Tasselli M.
Traduzioni Portoghese
19/03/2020
Disponibile e precisa, competente e rapida. Di certo mi rivolgerò a Lei in caso di future necessità .