Iscrizione Professionisti

Quanto costa Traduzioni Tedesco?

Fascia di prezzo media su ProntoPro

26 € - 200 €

Richiedi preventivi dai professionisti rispondendo ad alcune domande.

Gratis, senza impegno

Traduzioni Tedesco

Prezzo medio Traduzioni Tedesco

Prezzo medio Traduzioni Tedesco26 € 200 €

I costi delle traduzioni dal tedesco possono variare in base a diversi fattori, come la lunghezza del testo, la complessità del linguaggio e la disponibilità dei traduttori. In generale, si può stimare che una traduzione di un testo breve costerà circa 30-50 euro, mentre una traduzione di un testo più lungo e complesso potrebbe costare fino a 200 euro. È importante notare che i costi possono variare anche in base al servizio di traduzione scelto e alla qualità delle traduzioni.

Esempio di Prezzi per Traduzioni Tedesco

Cagliari / Cagliari

Cagliari / Cagliari

03/12/2024

90 €

50 € - 200 €

Richiedi dettagli

Traduzioni Tedesco

Di che tipo di traduzione hai bisogno?

Dal tedesco all'italiano

Quanto è lungo il testo da tradurre?

Oltre 1.000 parole

Dettagli sul lavoro

Si tratta di un articolo di 8 pagine con figure/foto in materia di trattamenti di disinfestazione da parte di Musei e Organizzazioni simili.

Ancona / Senigallia

Ancona / Senigallia

21/11/2024

40 €

40 € - 40 €

Richiedi dettagli

Traduzioni Tedesco

Di che tipo di traduzione hai bisogno?

Dal tedesco all'italiano

Quanto è lungo il testo da tradurre?

Meno di 100 parole

Dettagli sul lavoro

carta di circolazione di autovettura

Roma / Pomezia

Roma / Pomezia

19/11/2024

100 €

100 € - 100 €

Richiedi dettagli

Traduzioni Tedesco

Di che tipo di traduzione hai bisogno?

Dal tedesco all'italiano

Quanto è lungo il testo da tradurre?

Oltre 1.000 parole

Dettagli sul lavoro

TRADUZIONE DAL TEDESCO ALL'ITALIANO

Crotone / Cotronei

Crotone / Cotronei

23/10/2024

50 €

50 € - 100 €

Richiedi dettagli

Traduzioni Tedesco

Di che tipo di traduzione hai bisogno?

Dal tedesco all'italiano

Quanto è lungo il testo da tradurre?

Non lo so

Dettagli sul lavoro

Tradurre una pagina contratto di lavoro e reddito

Sondrio / Talamona

Sondrio / Talamona

23/10/2024

200 €

32 € - 200 €

Richiedi dettagli

Traduzioni Tedesco

Di che tipo di traduzione hai bisogno?

Dal tedesco all'italiano

Quanto è lungo il testo da tradurre?

Oltre 1.000 parole

Dettagli sul lavoro

Tradurre un manuale dal tedesco all' italiano

Venezia / Chioggia

Venezia / Chioggia

23/10/2024

40 €

25 € - 130 €

Richiedi dettagli

Traduzioni Tedesco

Di che tipo di traduzione hai bisogno?

Dal tedesco all'italiano

Quanto è lungo il testo da tradurre?

Meno di 100 parole

Dettagli sul lavoro

Di traduzione di un certificato di nascita da tedesco a italiano

Treviso / San Zenone degli Ezzelini

Treviso / San Zenone degli Ezzelini

11/10/2024

55 €

55 € - 55 €

Richiedi dettagli

Traduzioni Tedesco

Di che tipo di traduzione hai bisogno?

Dal tedesco all'italiano

Quanto è lungo il testo da tradurre?

Non lo so

Dettagli sul lavoro

Traduzione giurata per fare passaporto.

Agrigento / Licata

Agrigento / Licata

05/10/2024

70 €

70 € - 70 €

Richiedi dettagli

Traduzioni Tedesco

Di che tipo di traduzione hai bisogno?

Dal tedesco all'italiano

Quanto è lungo il testo da tradurre?

100 - 500 parole

Dettagli sul lavoro

Classe di merito per assicurazione auto Axa tedesca a Axa italiana

Savona / Alassio

Savona / Alassio

26/09/2024

26 €

26 € - 26 €

Richiedi dettagli

Traduzioni Tedesco

Di che tipo di traduzione hai bisogno?

Dall'italiano al tedesco

Quanto è lungo il testo da tradurre?

Non lo so

Dettagli sul lavoro

Buonasera, Sto cercando un interprete che mi assista nella stipula di un contratto con un notaio ad Alassio, in Liguria. Si tratta della traduzione delle discussioni contenute nell'appuntamento. Il contratto non deve essere tradotto Vi occupate di questi compiti? Cordiali saluti Martin

Bolzano / Bolzano

Bolzano / Bolzano

19/09/2024

100 €

100 € - 100 €

Richiedi dettagli

Traduzioni Tedesco

Di che tipo di traduzione hai bisogno?

Dal tedesco all'italiano

Quanto è lungo il testo da tradurre?

Non lo so

Dettagli sul lavoro

Übersetzung von Dokumenten, Ausbildungsbestätigungen usw. für die Berufsanerkennung

Roma / Albano Laziale

Roma / Albano Laziale

17/09/2024

60 €

60 € - 60 €

Richiedi dettagli

Traduzioni Tedesco

Di che tipo di traduzione hai bisogno?

Dal tedesco all'italiano

Quanto è lungo il testo da tradurre?

Meno di 100 parole

Dettagli sul lavoro

Traduzione in italiano autentificato una rottamazione di una macchina

Padova / Padova

Padova / Padova

08/09/2024

80 €

80 € - 300 €

Richiedi dettagli

Traduzioni Tedesco

Di che tipo di traduzione hai bisogno?

Dal tedesco all'italiano

Quanto è lungo il testo da tradurre?

Oltre 1.000 parole

Dettagli sul lavoro

Un contratto di 10 pagine ed un atto di due pagine

Torino / Torino

Torino / Torino

02/09/2024

50 €

50 € - 50 €

Richiedi dettagli

Traduzioni Tedesco

Di che tipo di traduzione hai bisogno?

Dal tedesco all'italiano

Quanto è lungo il testo da tradurre?

100 - 500 parole

Dettagli sul lavoro

Traduzione da tedesco a italiano di un certificato camerale di una società. Il traduttore deve essere iscritto in un albo professionale dei traduttori, nei paesi che prevedono tale albo, o accreditato presso un ente pubblico come tribunale, camera di commercio, ecc

Pesaro e Urbino / Fano

Pesaro e Urbino / Fano

02/09/2024

25 €

25 € - 100 €

Richiedi dettagli

Traduzioni Tedesco

Di che tipo di traduzione hai bisogno?

Dal tedesco all'italiano

Quanto è lungo il testo da tradurre?

100 - 500 parole

Dettagli sul lavoro

Tradurre il contratto di acquisto dell'auto

Perugia / Perugia

Perugia / Perugia

01/08/2024

200 €

25 € - 350 €

Richiedi dettagli

Traduzioni Tedesco

Di che tipo di traduzione hai bisogno?

Dal tedesco all'italiano

Quanto è lungo il testo da tradurre?

Non lo so

Dettagli sul lavoro

traduzione di una 40ina di pagine di storia antica dal tedesco all'italiano

Fermo / Fermo

Fermo / Fermo

29/07/2024

70 €

70 € - 130 €

Richiedi dettagli

Traduzioni Tedesco

Di che tipo di traduzione hai bisogno?

Dal tedesco all'italiano

Quanto è lungo il testo da tradurre?

Non lo so

Dettagli sul lavoro

Avremmo bisogno di una tradizione di una dichiarazione reddito se lo desiderate vi inviamo il file Per cortesia contattateci al <contatto rimosso> Grazie Carlo

Milano / Peschiera Borromeo

Milano / Peschiera Borromeo

04/05/2024

70 €

70 € - 70 €

Richiedi dettagli

Traduzioni Tedesco

Di che tipo di traduzione hai bisogno?

Dal tedesco all'italiano

Quanto è lungo il testo da tradurre?

100 - 500 parole

Dettagli sul lavoro

Devo tradurre un contratto di lavoro svizzero in italiano

Rovigo / Rovigo

Rovigo / Rovigo

03/05/2024

37 €

37 € - 50 €

Richiedi dettagli

Traduzioni Tedesco

Di che tipo di traduzione hai bisogno?

Dal tedesco all'italiano

Quanto è lungo il testo da tradurre?

100 - 500 parole

Dettagli sul lavoro

Documento visita di controllo al medico

Brescia / Berlingo

Brescia / Berlingo

09/04/2024

100 €

25 € - 100 €

Richiedi dettagli

Traduzioni Tedesco

Di che tipo di traduzione hai bisogno?

Dal tedesco all'italiano

Quanto è lungo il testo da tradurre?

Oltre 1.000 parole

Dettagli sul lavoro

Traduzione medica , fronte e retro

Pistoia / Pistoia

Pistoia / Pistoia

07/04/2024

50 €

25 € - 150 €

Richiedi dettagli

Traduzioni Tedesco

Di che tipo di traduzione hai bisogno?

Dal tedesco all'italiano

Quanto è lungo il testo da tradurre?

Oltre 1.000 parole

Dettagli sul lavoro

Salve, ho una 15na di fogli da tradurre da tedesco ad italiano con valore legale,, vorrei sapere a quanto ammonta il suo onere, e in quanto tempo si riesce a terminare la traduzione.. grazie

Qual è la differenza tra traduzione e interpretazione?

La traduzione è il processo di trasformazione di un testo scritto da una lingua in un altro, mentre l'interpretazione è il processo di trasformazione di un testo parlato da una lingua in un altro. I traduttori generalmente si occupano di traduzioni di testi scritti, mentre gli interpreti si occupano di traduzioni di testi parlati. Tuttavia, alcuni traduttori possono eseguire anche interpretazioni e viceversa.

Quali sono i vantaggi dell'utilizzo di un servizio di traduzione?

I servizi di traduzione offrono diversi vantaggi, come la possibilità di ottenere traduzioni accurate e affidabili, la possibilità di scegliere tra diversi servizi di traduzione e la possibilità di richiedere una revisione della traduzione. Inoltre, i servizi di traduzione offrono anche una gamma di strumenti e risorse per aiutare i traduttori a eseguire le loro traduzioni in modo efficiente e accurato.

Quali sono gli svantaggi dell'utilizzo di un servizio di traduzione?

Gli svantaggi dell'utilizzo di un servizio di traduzione sono principalmente legati ai costi. I servizi di traduzione possono infatti essere abbastanza costosi, soprattutto se si richiede una traduzione di un testo complesso o di un testo molto lungo. Inoltre, i servizi di traduzione possono anche richiedere un certo tempo per eseguire la traduzione, a seconda della disponibilità dei traduttori e della complessità del testo.

Qual è la qualità delle traduzioni dal tedesco?

La qualità delle traduzioni dal tedesco può variare in base a diversi fattori, come la qualità del servizio di traduzione scelto, la qualità del traduttore e la qualità del testo da tradurre. In generale, si può stimare che una traduzione di un testo breve sarà più accurata di una traduzione di un testo più lungo e complesso. Tuttavia, è importante notare che la qualità delle traduzioni può anche variare in base alla disponibilità dei traduttori e alla qualità del servizio di traduzione.

Come posso assicurarmi che la traduzione sia accurata?

Per assicurarsi che la traduzione sia accurata, è importante scegliere un servizio di traduzione affidabile e un traduttore qualificato. Inoltre, è importante verificare il testo tradotto in base al testo originale e assicurarsi che la traduzione sia accurata. Se si riscontrano errori nella traduzione, è importante contattare il servizio di traduzione per richiedere una revisione della traduzione.

Cosa succede se non sono soddisfatto del risultato della traduzione?

Se non si è soddisfatti del risultato della traduzione, è importante contattare il servizio di traduzione per richiedere una revisione della traduzione. Inoltre, è importante verificare il testo tradotto in base al testo originale e assicurarsi che la traduzione sia accurata. Se si riscontrano errori nella traduzione, è importante contattare il servizio di traduzione per richiedere una revisione della traduzione.

Posso richiedere una revisione della traduzione?

Sì, è possibile richiedere una revisione della traduzione se si riscontrano errori nella traduzione o se si è insoddisfatti del risultato della traduzione. È importante contattare il servizio di traduzione per richiedere una revisione della traduzione. Inoltre, è importante verificare il testo tradotto in base al testo originale e assicurarsi che la traduzione sia accurata.

Chi esegue le traduzioni dal tedesco?

I traduttori dal tedesco sono generalmente professionisti qualificati che hanno molta esperienza nella traduzione di testi da una lingua all'altra. I traduttori dal tedesco possono essere trovati in diversi servizi di traduzione e in molti casi è possibile scegliere tra diversi traduttori in base alle proprie esigenze. È importante notare che alcuni traduttori dal tedesco possono eseguire anche interpretazioni.

I traduttori dal tedesco sono qualificati?

I traduttori dal tedesco sono generalmente professionisti qualificati che hanno molta esperienza nella traduzione di testi da una lingua all'altra. I traduttori dal tedesco possono essere trovati in diversi servizi di traduzione e in molti casi è possibile scegliere tra diversi traduttori in base alle proprie esigenze. È importante notare che alcuni traduttori dal tedesco possono eseguire anche interpretazioni.

Come scelgo il miglior servizio di traduzione per le mie esigenze?

Per scegliere il miglior servizio di traduzione per le proprie esigenze, è importante considerare diversi fattori, come la qualità del servizio di traduzione, la disponibilità dei traduttori, la qualità delle traduzioni e i costi. Inoltre, è importante verificare il testo tradotto in base al testo originale e assicurarsi che la traduzione sia accurata. Se si riscontrano errori nella traduzione, è importante contattare il servizio di traduzione per richiedere una revisione della traduzione.

Traduzioni Tedesco Recensioni sui Prezzi

Trova Traduttori Tedesco vicino a te